千萬不要嫁給外國人

2007/05/05 09:17

http://tw.myblog.yahoo.com/usa-moon/article?mid=10&prev=65&next=5&l=f&fid=10

這句標題,其實應加個前提,「如果托福沒有六百分,千萬不要嫁給外國人。」

 

我就是活生生血淋淋的例子。我托福只有五百卅分,嫁個美國老公後,常常他說什麼我聽不懂,我得叫他重講,重講後還是聽不懂,我要他換個方式講,換個方式講了以後,我還是聽不懂,他也火了,就說「算了」,他不想講了,這回換我火了,「什麼算了,絕不能算了,你這樣豈不是欺負我英文不好」,他再講個幾遍,我總算會聽懂了一半,就放過他了。

 

英文破,真的不能嫁給老外。我和他的朋友在一起時,可以感覺到他們很怕我開口,因為一開口,他們可能會聽不懂,有時看他們停頓個三秒鐘,思索我在說些什麼,然後好像半猜半聽懂得鬆了一口氣地回我話,回話內容又能短就一定不會長,我的心中就很難過。如果大家聊的是平常已熟悉的人與事,就大致沒有聽不懂的問題,最怕的是他們三不五時說個笑話,那麼有百分之七十的機會只能在旁陪笑。

 

最尷尬的是不懂還裝著聽懂卻被戳穿的時候。我曾經到紐西蘭遊學,有一天,我的住宿家庭女主人用英式紐西蘭腔說了一堆話,我完全不知道她在說什麼,但仍微笑答是,結果,她轉過頭對男主人說,她其實沒聽懂我說什麼。從那一刻起,我就再也完全不懂還裝懂,至少要聽懂百分之五十,其他的半猜半懂,才敢回話。

 

來美後,認識一些也是異國聯姻的老中,有一個人對我說,她和她老公完全沒有溝通問題,我聽她的英文,實在沒比我好到哪兒去,很難相信她的話,直到有一回,我和他先生說明一些中國的習俗,他先生突然恍然大悟地說:原來如此,我太太昨天說了半天,我都不知道她在說些什麼。我的感想是,聽不懂就明說嘛,她老公不懂她的英文,她一定有時也不懂他在說什麼,這有什麼不好意思,我們成人後想再讓語言有很大的進步,是非常困難的事,哪有可能只是嫁個老美,就英文了不得了。

 

其實語言的障礙,很大一部份來自文化的關係。我先生非常喜歡聽CD,他的蒐藏有數百張,有一回我仔細看了看,天啊,百分之九十我壓根沒聽過,也不知道那些人。想我們在台灣時,總覺得與美國流行文化完全接軌,結果全不是那回事,我帶去的CD,什麼比吉斯、布萊恩亞當斯、邦喬飛、空中補給等等,他一張也沒有,有的還完全沒聽過。我在此有時聽廣播,從頭到尾沒聽到一首曾經聽過的歌,然後才覺醒,美國這麼大,流行文化這麼多樣化,我在台灣卻以為參加美西美東到此一遊團又聽ICRT後,就了解美國文化,根本就是以管窺天。

 

日常生活的對話,因為天天相處,當然是沒問題,但是要談到較深的話題,如果是他主動開頭的,有很大的機會我會聴不懂,如果是我主動開頭的,則每每大嘆無法像說中文般地精準表達,這樣的日子難免若有所失,加上我又住在老中非常少的中部小鎮,連中式食物都難買得到,女人喜歡用不斷說話來溝通,我卻沒機會,日子過得真是苦悶。

 

我估計,托福如果六百分的話,至少只要面對文化帶來的語言障礙。不過,如果你定居地點是美東或美西,或是百萬以上人口的大都會,至少老中多些,可以交些老中朋友,可以過接近在台北的生活,那還是可以考慮嫁的。但是,如果一個老中、一個老美讓你選,你愛的程度都差不多,兩人又都是好人,財力又相當,老中家又沒有難纏的老媽,你最好還是嫁老中,這是真心話。

 

 

真月明2012/05/04 09:27回覆                                     

清秀瓜子臉?我和我的朋友及來我這部落格不少人都嫁了老美或老外,但我看我們這些人沒一個人有「清秀瓜子臉」,至少我沒有, 我有張長長的馬臉,請參照我另一篇講我長相的文章,好像是「嫁老外的好處」, 那篇有網友留言說自己是個胖子!至於黑長髮,我跟我老公第一次見面時是短頭髮,後來更是白髮叢生,現在是滿頭白髮!我覺得喜歡東方人的老外只要是東方人都愛,根本分不出長相與身材等等,最後在一起的都是緣份太深。要千萬注意,要跟好老外在一起,那些上夜店一直交不同東方女友的老外,都是花花公子的垃圾,他們不論哪一國人都是垃圾,但不幸的是台灣太崇洋,尤其是對老美老白,如果別人玩女生當真,最後就是被當猴耍。

生活要有智慧2012/03/02 08:26          回應                                  

                      

哈, 我看你的結論真的有點莞爾…想必是年輕夫妻…等到你自己七老八十, 或是對方耳朵不中用時, 你就不會在意是嫁老中還是老美..因為他只要不是太混, 大概你會說什麼他都知道. 所以也就不用贅述. 不然就是, 反正你說什麼也沒在理你…自己過自己的, 好像兩條很近的平行線.
其實還要看個性, 像我老公書念不多, 但是學習力很強, 在我的老中老美朋友中都算是小百科, 尤其是科學或是科技方面的, 都能胡謅兩句或是把一個複雜的道理講得比較簡單一點..碰到我生字有限, 聽不懂時, 也很有耐心..不過, 如果是碰到”感情”, “感覺”, 或是我說”對你的某種行為感到很受傷”時, 他就很白癡了. 完全是聊不來話的.
如果你真要精進自己的英文, 常聽talk radio吧. 這樣讓你有機會學會如何論述. 但是, 你如果是要講一個他不熟悉的議題…上網找網友吧..
我從不會打中文到現在中打可以快到打即時, 全是因為”想家”….

流浪牛仔2012/01/03 18:08          回應                                  

                      

不過現在的  主張自我的男男女女呀    一爭執起來什麼尖酸刻薄惡毒的用語都會使出來   彷彿我不說贏你  不壓過你  不讓妳痛一下   我就不是個獨立的女子/大男人

彼此語言不是太通  就算是對罵  也就是那些基本用語     即便用了很尖酸 很苛薄的話  一知半解聽不太懂也不會那麼心痛   

這是我那些曾交過過本國男女朋友 後來是異國婚姻朋友的感想    我覺得還頗有道理  

安安2010/10/27 01:59          回應                                  

                      

謝謝你的分享,  因為在找鍋具的使用文所以連上您的網站

我也是嫁給外國人 也是住在美中,  我本身是翻譯專科, 從學校時期就一直要學習多種文化和語言, 笑話啊典故和口音的,  通通不能少,  加上老師也逼得緊, 所以語言沒有問題.  異國婚姻,  文化與語言的溝通真的是每天都要做的功課 

我也認為: 外文不好最好還是談談戀愛即可,  結婚實在太累.  目前家中也有親戚和外國人交往 , 我實在是替外文有限的她擔心

希望那些懷抱青春美夢的少女  可以考量現實狀況  不要太強求.

 

 

真月明2010/10/27 10:48回覆                          

          

我至今仍想不懂那些英文非常爛的人嫁給老美的日子怎麼過? 我是不能日子過得不知所以然,在我這種英文下,日子現在過的約百分之七十至八十五知道是在幹嘛。
有一個大陸來的朋友, 英文非常爛,但很敢去應徵,人家也都用了她,我現在跟她同一地方工作才知道,她就是做自己的事,公司說要幹嘛什麼的,她都錯過,不然就是事情發生時再湊去看看是什麼,別人也不會和她說話,她可以說是人在那兒,沒人知道她的任何細節。這樣的日子她能過,很多人也能過,但是我真不知她們有多寂寞,住在美國對美國的了解卻只是天氣而已,美國的民俗.美國人想什麼,全部不知。這可能是有人可以接受與所處時空的距離如此之大,有人卻沒辦法。我覺得她有點像是為了在人世間有一口飯吃,世界各地都可去,為了這口飯,根本不在意人身處何地,事情發生了,得自己面對時,自然有高個子別人來頂,替她解決。這種神經很粗、不會一天到晚擔心天塌下來的人,就很適合到語言不通的地方長期生活,沒遇到事還可以,遇到事就靠別人,沒人可靠就打迷糊打仗,當做事情沒發生,簡而言之,就是自欺欺人。

A to Z2009/11/29 23:11          回應                                  

                      

我就算有聽懂阿布講什麼  有時也仍是很難溝通   一起看電視時  他覺得很好笑  可是我卻笑不出來  那時好寂寞喔  文化背景不一樣  對幽默的體認有許多的不同  

 

我前兩天跟朋友吃飯時  忽然領悟到  我在美國好久沒有大笑了   沒有盡情享受用中文的痛快  想到要回到北大荒了  雖然老公目前對我還不錯  可是生活中沒有同類的接觸的孤寂  忍不住憂鬱起來

 

真月明2009/11/30 07:51回覆                          

          

感謝妳看了我許多篇文章。看來妳好像目前人在台灣或是老中的地方,趕快享受一下。還有,至少老公待妳還不錯,我老公跟我結婚約十年,他也是個好人,但是講話極簡,我連要講一連串英文的機會也沒有,我看我的英文無法進步要怪他太少言。我現在都跟我女兒講中文,她上了學就開始只講英文,我就假哭 說,沒有人和媽媽說中文,她可憐我一下會說個幾句 。

katherine2009/06/23 23:39          回應                                  

                      

你這篇! 我完完全全的同意阿!!

我認識一位英文很破的女生很美國中部的老美交往

我想破頭都覺得很困難耶

臘腸哈狗狗2007/05/16 02:12          回應                                  

                      

恩!沒辦法ㄚ又不是從小在美國長大

不過中文在美國漸漸流行了~

不過我猜想你老公一定不想學吼~

 

真月明2007/05/16 05:31回覆                          

          

對的,老公剛開始還會想學中文,久了也就算了。如果有人會說你的語言,大多數的人都會懶得去學新的語言。

2 thoughts on “千萬不要嫁給外國人

  1. 關於CD的部份我懂你的明白.老何的收藏80%我從來沒聽過,結果我一說出口他用很詭異的眼神看著我然後說台灣到底是怎麼了?這些人在北美跟世界算是很popular的歌手或樂團.

  2. 她可以說是人在那兒,沒人知道她的任何細節。這樣的日子她能過,很多人也能過,但是我真不知她們有多寂寞,住在美國對美國的了解卻只是天氣而已,美國的民俗.美國人想什麼,全部不知。這可能是有人可以接受與所處時空的距離如此之大,有人卻沒辦法。我覺得她有點像是為了在人世間有一口飯吃,世界各地都可去,為了這口飯,根本不在意人身處何地,事情發生了
    感觉这么像我。。。我也是大陆的。唯一不同点就是我英语,法语都很流利,还会一点德语和日语。但国外的种族歧视以及我本身并不愿去主动讨好巴结外国人的性格,使我和他们脱节。我坦言我就是为了这一口饭吃。

Leave a comment